歌詞対訳:See-Through(YMO)

1+

Users who have LIKED this post:

  • avatar

See-Through (YMO)

作曲:YMO
作詞:ピーター・バラカン

You try to fool me and lose me in your excesses
君は、僕のことをを馬鹿にして、不品行で僕から離れようとしている

You’re so see-through in your very tight dresses
とてもタイトなドレスを着て、内面まで透けて見える

As you drown in your glass of Cointreau
君は、コアントローに酔いしれて

And I drop off to sleep in the gloom
僕は、悲しみに暮れて眠るんだ

We’re still running round in circles
僕たちはまだ、堂々巡りをしている

We’re still running round in circles
僕たちはまだ、堂々巡りをしている

As the smoke from your cigarette spirals
君のたばこから立ち上った煙が、渦を巻く

You’re so clever at hiding your guilt
君は抜け目なく、自分の罪を隠している

We’re still running round in circles
僕たちはまだ、堂々巡りをしている

We’re still running round in circles
僕たちはまだ、堂々巡りをしている

[Translated into Japanese by shironeko(makochan_m),2011&2017]

 …..

歌詞対訳シリーズは、YMOの歌詞がちょっと続いていますw こちらも、YMOの散開(つまり解散)記念アルバムに収められている曲です。珍しく、ピーター・バラカン氏単独の作詞ですね。短い歌詞ですが、何か映画の一場面のような想像を掻き立てられます…。〔冒頭の2行の和訳をあとで修正しました〕

YMO『サーヴィス』
…..

1+

Users who have LIKED this post:

  • avatar